La malferma Esperanto-komunumo
Advertisement
  1. REDIRECT Ŝablono:Informkesto muzika artisto
45px Rilataj artikoloj troviĝas en
Portalo pri Literaturo

Kategorio:Moskva skolo Mikaelo (Moisej Caleviĉ) Bronŝtejn (ruse Михаил Бронштейн; pseŭdonimo: Bruna Ŝtono; naskiĝis en 1949 en Ukrainio) estas rusia esperantisto.

En la aĝo de 18 jaroj li translokiĝis al Rusio por studi kaj ĝis hodiaŭ restis tie. En 1972 li finstudis elektroteknikon kaj ĵurnalismon. Li laboris kiel inĝeniero en Tiĥvin kaj Vorkuta. Nun li loĝas denove en Tiĥvin kaj laboras kiel dungita direktoro de firmao konstruanta lignajn vilaojn. Li havas edzinon kaj plenaĝan filon.

Mikaelo Bronŝtejn esperantistiĝis en 1962. Li verkis kelkcent poemojn kaj kantojn; haveblas kompaktaj diskoj kaj sonkasedoj kun liaj kantoj. Krome li originale verkis kaj tradukis 23 librojn. Li iam estis prezidanto de Sovetia Esperantista Junulara Movado kaj gvidis la artajn programojn en Universalaj Kongresoj. En 2003 li iĝis laŭreato de la literatura premio "Antoni Grabowski". Verkas poemojn ankaŭ ruslingve.

Originalaj verkoj[]

  • Legendoj pri SEJM (1-a eldono - 1992, 2-a eldono - 1997, 3-a eldono - 2006)
  • Oni ne pafas en Jamburg (1993)
  • Mamutido Miĉjo (1-a eldono - 2000, 2-a eldono - 2001, 3-a eldono - 2011, 4-a eldono - 2015)
  • Jen, denove... (1997)
  • Du lingvoj (2001) - originala poemaro
  • Dek tagoj de kapitano Postnikov - historia romano pri eventoj en Rusia Esperantujo antaŭ cento da jaroj (1-a eldono - 2004, 2-a eldono - 2010). [1], ISBN 5860380275.
  • Iam, kiam... (2005) - originala poemaro.
  • Dek tagoj de kapitano Postnikov (Десять дней капитана Постникова) - en la rusa lingvo (2007).
  • Kajto (2008) - originala poemaro.
  • Lecionoj por knabo (1-a eldono - 2009, 2-a eldono - 2018) - originala novelaro
  • Urbo Goblinsk (2010) - originala romano pri la vivo en Rusio en 1993-2000
  • Pri Dinjo, Diko kaj aliaj estaĵoj (2011) - fabelo por progresantoj
  • Kaj ekmatenos (2014) - originala poemaro
  • Mi stelojn jungis al revado (2016) - historia romano
  • Sortoj frakasitaj ( 2017) - eseo pri la esperantistoj reprezaliitaj dum la Granda Purigo en USSR
  • Viv-teatro (2018) - originala poemaro

KDoj kaj kasedoj[]

  • Amitaj, amataj, amotaj... (kasedoj) (1997)
  • Iom da bono de Bruna Ŝtono (2001)
  • Esperantujo mia (2003)
  • Mia nomo ne gravas (2004) - en la kolekto Oraj kantoj
  • Printempo bluĵinsa (2006)
  • La antaŭlasta trajno (2014)
  • Plenigu l'korojn je muzik' (2017)

Tradukitaj al Esperanto verkoj[]

  • Arkadij kaj Boris Strugackij Pikniko ĉe vojrando / Pentraĵoj de Leonid ANDREEV. Respondeca redakto de Aleksandr ŜEVĈENKO. Kunredaktis Aleksandr GOFEN, Dmitrij PEREVALOV, Elena ŜEVĈENKO. - Moskvo: Impeto, 1996. - 190 paĝoj. Originalo: Piknik na oboĉine
  • Arkadij kaj Boris Strugackij La fora ĉielarko / Pentraĵoj de Vjaĉeslav TE. Respondeca redakto de Aleksandr ŜEVĈENKO. - Moskvo: Impeto, 1997. - 130 paĝoj. Originalo: Dalekaja raduga
  • Arkadij kaj Boris Strugackij La dua invado de marsanoj / Redaktis Elena ŜEVĈENKO. Pentraĵoj de Vjaĉeslav TE. Respondeca redakto de Aleksandr ŜEVĈENKO. - Moskvo: Impeto, 1998. - 111 paĝoj. Originalo: Vtoroje naŝestvie marsian
  • Aleksandr Puŝkin, Elektitaj verkoj - 1998, 2000. Kompilanto kaj kuntradukanto Mikaelo Bronŝtejn.
  • Arkadij kaj Boris Strugackij La loĝata insulo / Redaktis Elena ŜEVĈENKO, Nikolao GUDSKOV. Pentraĵoj de Vjaĉeslav TE. Respondeca redakto de Aleksandr ŜEVĈENKO. - Moskvo: Impeto, 2004. - 304 paĝoj. Originalo: Obitajemij ostrov
  • Arkadij kaj Boris Strugackij Lundo ekas sabate. Pentraĵoj de Vjaĉeslav TE. Respondeca redakto de Aleksandr ŜEVĈENKO. - Moskvo: Impeto, 2005. Originalo: Ponedelnik naĉinaetsja v subbotu
  • Arkadij kaj Boris Strugackij Heliko sur deklivo. Pentraĵoj de Vjaĉeslav TE. Respondeca redakto de Aleksandr ŜEVĈENKO. - Moskvo: Impeto, 2007. Originalo: Ulitka ha sklone
  • Arkadij kaj Boris Strugackij La Burgo kondamnita. Pentraĵoj de Vjaĉeslav TE. Respondeca redakto de Aleksandr ŜEVĈENKO. - Moskvo: Impeto, 2009. Originalo: Grad obreĉennij
  • Arkadij kaj Boris Strugackij Fabelo pri triopo. Pentraĵoj de Vjaĉeslav TE. Respondeca redakto de Aleksandr ŜEVĈENKO. - Moskvo: Impeto,2010. Originalo: Skazka o Trojke
  • Arkadij kaj Boris Strugackij Skarabo en formikejo. Pentraĵoj de Irina Omelĉenko Respondeca redakto de Dmitrij ŜEVĈENKO. - Moskvo: Impeto,2013. Originalo: Ĵuk v muravejnike

Eksteraj ligoj[]

Recenzoj[]

Biografio[]

Fotoj[]


Por tiu ĉi artikolo estas uzitaj materialoj el la libro Vojaĝo en Esperanto-lando de Boris Kolker kun afabla permeso de la aŭtoro.

Kategorio:Vojaĝo en Esperanto-lando

Bronŝtejn, Mikaelo Bronŝtejn, Mikaelo Bronŝtejn, Mikaelo Bronŝtejn, Mikaelo Bronŝtejn, Mikaelo Bronŝtejn, Mikaelo Bronŝtejn, Mikaelo Bronŝtejn, Mikaelo Bronŝtejn, Mikaelo Kategorio:Esperanto-muziko Bronŝtejn, Mikaelo Bronŝtejn, Mikaelo

ru:Бронштейн, Михаил Цалевич

Advertisement